砂拉越律师:如果国文翻译凌驾于联邦宪法的英文文本之上,大马法庭可能面临宪法危机

吉隆坡,1 月 13 日——如果联邦宪法的马来语或马来语 (BM) 翻译成为权威文本以覆盖英语原文,那么马来西亚法院可能会面临宪法危机,专业人士代表砂拉越律师的机构今天说。

砂拉越辩护人协会(AAS)主席古维尔星山杜坚决表示,该专业机构不同意将联邦宪法的国文译本作为权威的提议。

提到律师…

阅读更多

Check Also

超越头条新闻:《当今大马》对无障碍的承诺

超越头条新闻:《当今大马》对无障碍的承诺

《当今大马》 以其英语、马来语 …

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注