语文局允修订“tambi”诠释,“吉灵”将改成“印裔”

随着网络词典中针对马来字“tambi”的诠释,被指使用侮辱印裔社群的字眼,国家语文出版局已承诺修订,同时也会在新版学生词典中做出更新。

国家语文出版局今天发文告解释,该局是在1987年出版第一版的学生马来语词典(Kamus Dewan Pelajar),而2007年的第二版并未更新词汇的诠释,只加入新的词汇和相应的定义。

“不过,国家语文出版局正计划为第三版做出更新和调整,并会留意对有关诠释的改进。”


阅读更多

Check Also

赛沙迪:没有‘亲吻手’政治可以撤销对我的指控

赛沙迪:没有‘亲吻手’政治可以撤销对我的指控

麻坡国会议员赛沙迪重申,他去年 …

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注